Le patriarcat à Constantinople
NameEustathe (Jean I) Zygomalas50,51, Grandson
BirthNauplie, Peloponnèse
Deathca 1547
MotherNe N
Marriage?
SpouseNe N, Spouse of Grandson
Children
Birthca 1498, Nauplie, Peloponnèse52
Death1584, Constantinople ?
SpouseGratziosa N , Spouse of G Grandson
MarriageConstantinople ?
Notes for Jean II (Eustathe) (Child 1)
Ioannis Zannis

53Jeune il suivit l’enseignement d’un disciple de Staurace Malaxos. Puis comme il était impossible aux jeunes grecs d’acquérir dans leur pays une instruction solide ils allaient parfaire leur instruction à l’étranger. Jean Zygomalas se rendit à Padoue. D’après Martin Crusius li l’en aurait rapporté qu’une “légère teinture de la dialectique de la rhétorique et de l’éthique. Par contre il y apprit suffisemment le latin et l’italien. Jean se destinait à l’état ecclésiastique. Le penchant très vif que, de son propre aveu, il avait pour le beau sexe ne pouvait dans un pays où les prêtres se marient, contrarier en rien sa vocation. La date de son entrée dans les ordres fut antérieure à 1530. Désirant obtenir la cure de Saint Georges des Grecs à Venise, il pria un de ses amis de lui servir d’intermédiaire à cet effet auprès des chefs de la colonie héllénique. Sa demande fut favorablement acueillie et il fut invité à se rendre à Venise pour prendre possession du poste qu’il avait sollicité. L’absence de documents rendra impossible la suite de la vérification de cette requête. La liste chronologique des desservants de Saint Georges ne contient pas le nom de Zygomalas mais elle présente une lacune entre 1527 et 1533. Il peut donc se faire que Zygomalas ait été curé de l’église grecque de Venise dans cet intervalle.
Il était également comme bon nombre d’écclésiastiques grecs,notaire public.Charge conférée par le patriarche Jérémie Ier.
En 1555 cédant aux instances du patriarche Joasaph, il alla se fixer à Constantinople pour y professer la langue grecque ancienne et les belles-lettres, car il n’y avait alors à peu près personne qui se livrât à cet enseignement dans la capitale de l’empire. Il compta même au nombre de ses élève, Joasaph lui-même.

Il quitte Nauplie, après le mariage de sa fille Anne, en 1555 pour s’installer à Constantinople.
Dès son arrivée il y est nommé, Orateur de la Grande Eglise en 1555 et Grand Interprète des Ecritures en 1576.

Devenu interprète des saintes Ecritures, très âgé, (il vivait encore le 1er mars 1581 Legrand pense qu’il disparut à cette époque puisqu’ultérieurement il n’est plus question de lui. “Il avait d’ailleurs environ 83 ans et l’on peut supposer sans trop d’invraisemblance que son existence ,e se prolongea pas beaucoup au-delà de cet âge”. [Notice biographique.... page 71)
Notes for Nn (Eustathe) (Child 2)
Ce fils d’Eustathe n’est considéré que par E.Legrand. Stavros Perentidis ne le donne pas comme fils d’Eusthate.

"N'est connu que par l'existance de son fils Stamatius II, prêtre de
Nauplie. Martin Crusius, dans Turcograecia considère Stamatius II
comme oncle paternel de Théodose parce qu'il traduit ... par nièce;
mais au 16è siècle, le sens de ce mot était bien précis et ne
signifiait que "cousine". Stamatius II était donc fils d'un frère de
Jean II et donc cousin germain de Théodose". - [E.Legrand - Notice
biographique de Jean et Théodose Zygomalas.]
Last Modified 14 Dec 2009Created 8 Jan 2014 FBB using Reunion for Macintosh